forked from WycliffeAssociates/en_tn
709 B
709 B
translationWords
translationNotes
- It was now about the sixth hour - "When it was about noon." This reflects the custom at the time of counting hours beginning with daybreak at 6 a.m. (See: en:obe:other:biblicaltime)
- darkness came over the entire land - "the entire land became dark"
- until the ninth hour - "until 3 a.m." This reflects the custom at the time of counting hours beginning with daybreak at 6 a.m. (See: en:obe:other:biblicaltime)
- the curtain of the temple - "the curtain inside the temple"
- was torn in the middle - "tore (or split) to become two pieces." This could be translated as "God tore the temple curtain into two pieces."