forked from WycliffeAssociates/en_tn
26 lines
1021 B
Markdown
26 lines
1021 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# A song of ascents
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "A song people sang while going up to Jerusalem for a celebration" or 2) "A song people sang while going up the steps into the temple" or 3) "A song whose words are like steps."
|
|
|
|
# In my distress
|
|
|
|
"In my trouble" or "When I was in trouble"
|
|
|
|
# Rescue my life
|
|
|
|
Here the word "life" represents the person. AT: "Rescue me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# those who lie with their lips and deceive with their tongues
|
|
|
|
Here the phrases "their lips" and "their tongues" represent the people who speak lies and deceit. AT: "those who lie to me and try to deceive me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tongue]] |