forked from WycliffeAssociates/en_tn
468 B
468 B
Please heal her, God, please
Here the word "please" is repeated for emphasis.
If her father had spit in her face
This describes something that could have happened but did not. Spitting in someone's face was an act of insult and made the person who was spit upon unclean. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)
Miriam was shut outside the camp
AT: "Moses shut Miriam outside the camp" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)