forked from WycliffeAssociates/en_tn
809 B
809 B
Micah continues speaking about the people of Israel.
Their hands are very good
AT: "The people are very good" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
The best of them is like briers, the most upright is a hedge of thorns
This means that even the best leaders in Israel caused harm and were worthless. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
It is the day foretold by your watchmen, the day of your punishment
Here "your" still refers to the people of Israel. AT: "Their prophets have told them that Yahweh would punish them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive and rc://en/ta/man/translate/figs-you)
Now their confusion has arrived
This may refer to military defeat. AT: "Now it is here, and they will not understand what is happening"