forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
558 B
Markdown
13 lines
558 B
Markdown
# Everything is for your sake
|
|
|
|
Here the word "everything" refers to all of the sufferings that Paul has described in previous verses.
|
|
|
|
# as grace is spread to many people
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "as God spreads his grace to many people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# thanksgiving may increase
|
|
|
|
Paul speaks of thanksgiving as if it were an object that could become larger by itself. Alternate translation: "more and more people may give thanks" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|