forked from WycliffeAssociates/en_tn
13 lines
677 B
Markdown
13 lines
677 B
Markdown
# abhorrent and corrupt
|
|
|
|
These two words basically mean the same thing and emphasize how wicked humans are. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
|
|
|
|
# abhorrent
|
|
|
|
If your language has a word for a person whom others reject as unclean in a ritual or spiritual sense, you might want to use it here.
|
|
|
|
# who drinks iniquity like water
|
|
|
|
This describes iniquity as if it were water you can drink. It compares how the evil man desires to commit sin to how readily he desires to drink cool water. Alternate translation: "who love iniquity as much as they love a cup of fresh water" or "who commit evil deeds as often as they drink water" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|