forked from WycliffeAssociates/en_tn
33 lines
988 B
Markdown
33 lines
988 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses speaks to the Israelites as if they were one man, so the words "you" and "your" here are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# you will have something among your tools to dig with
|
|
|
|
"you should have a tool that you can use to dig with"
|
|
|
|
# when you squat down to relieve yourself
|
|
|
|
This is a polite way of saying to defecate. AT: "when you squat down to defecate" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# you must dig with it
|
|
|
|
"you must dig a hole with the tool"
|
|
|
|
# cover up what has come out from you
|
|
|
|
"cover up your excrement"
|
|
|
|
# so that he may not see any unclean thing among you
|
|
|
|
"so that Yahweh may not see any unclean thing among you"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/walk]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/unclean]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]] |