forked from WycliffeAssociates/en_tn
486 B
486 B
recovered Elath for Aram
Here "Aram" represents the people who live there. Alternate translation: "took back control of the city of Elath for the people of Aram" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
Elath
This is the name of a city. See how you translated it in 2 Kings 14:22. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-names)
drove the Jews out of Elath
"forced the Jews to leave Elath"
to this day
This means to the time of the writing of this book.