Possible meanings here are 1) "It happened in Iconium that" or 2) "In Iconium as usual"
# spoke in such a way
"spoke so powerfully." It may be helpful to state that they spoke the message about Jesus. AT: "spoke the message about Jesus so powerfully" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# the Jews who were disobedient
This refers to a portion of the Jews who did not believe the message about Jesus.
# stirred up the minds of the Gentiles
Causing the Gentiles to become angry is spoken of as if calm waters were disturbed. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the minds
Here the word "minds" refers to the people. AT: "the Gentiles" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])