This can be stated in active form. Alternate translation: "when the king's officials told her about his command" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
The intensity of the king's anger is spoken of as if it was a fire that burned inside him. Alternate translation: "his rage was as intense as a fire inside him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])