en_tn/est/01/12.md

13 lines
479 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# at the word of the king that had been brought to her by the officials
This can be stated in active form. AT: "when the king's officials told her about his command" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# at the word
"at the command"
# his rage burned within him
2017-12-12 06:13:24 +00:00
The intensity of the king's anger is spoken of as if it was a fire that burned inside him. AT: "his rage was as intense as a fire inside him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])