Here the words "We" and "us" refer to the leaders and believers in the church in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]] and [Acts 15:22](./22.md))
This phrase emphasizes that Judas and Silas will say the same things that the apostles and elders had written. AT: "who themselves will tell you the same things about which we have written" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
This speaks about laws that people need to obey as if they were objects that people carry on their shoulders. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
This speaks about not participating in certain behaviors as if the person were physically turning away from them. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])