756 B
756 B
Окажи милость Твоему рабу, и буду жить и хранить Твоё слово.
גְּמֹ֖ל עַֽל־עַבְדְּךָ֥ אֶֽחְיֶ֗ה וְאֶשְׁמְרָ֥ה דְבָרֶֽךָ׃ "Яви милость рабу Твоему, я буду жить и хранить (соблюдать) слово Твоё." שמר: хранить, охранять, соблюдать, сохранять, сторожить. Без Него мы ни на что не способны. Нам нужна Его благодать, чтобы жить и повиноваться Его слову. Давайте просить обильной благодати, потому что наша нужда так велика.