888 B
888 B
Симон Пётр пошёл
Здесь "пошёл" означает "вернулся в лодку". Альтернативный перевод: "Тогда Симон Пётр вернулся в лодку" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
вытащил на землю сеть
"вытащил сеть на берег"
сеть при таком множестве не прорвалась
Можно перевести эту фразу активной конструкцией. Альтернативный перевод: "И несмотря на то, что рыбы было так много, сеть не порвалась" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Их было сто пятьдесят три
Всего было 153 больших рыбы. (См.: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)