1.3 KiB
1.3 KiB
Общая информация:
В этом стихе автор продолжает говорить о правителе из Вифлеема.
Он встанет и будет пасти в силе Господа
Пастырь, который кормит и защищает своих овец, - это метафора, указывающая на правителя, который будет обеспечивать и охранять израильский народ. Альтернативный перевод: "Господь даст ему силу, чтобы управлять Его народом" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).
в величии имени Своего Господа Бога
"В величии имени" - значит "со властью". Альтернативный перевод: "все люди буду чтить его, потому что Господь Бог даст ему власть" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).
Они будут жить безопасно
народ Израиля будет в безопасности
безопасно
"жить в мире и покое"
Он будет великим до края земли
Все народы будут чтить и прославлять царя Израиля.