744 B
744 B
Потому что они народ, потерявший рассудок, и нет у них разума.
כִּי־גֹ֛וי אֹבַ֥ד עֵצֹ֖ות הֵ֑מָּה וְאֵ֥ין בָּהֶ֖ם תְּבוּנָֽה׃ "Потому что они народ погибший мудрость (благоразумие), и нет в них разума (смысла)." אבד: губить, истреблять, уничтожать. עֵצָה: совет, совещание, мудрость, благоразумие. תְבוּנה: разум, разумение, благоразумие, смысл. Бог обвиняет Израиль в отсутствии элементарного здравого смысла.