forked from lversaw/pmy_tn
680 B
680 B
Tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat ke Firaun
Wabah-wabah menguji hati Firaun, dan de menjadi seorang saksi melawan kekerasan de pu hati. Arti lainnya: "tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat yang diuji melawan Firaun" atau "tanda-tanda dan mukjizat-mukjizat yang kutuk Firaun" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Smua orang di de pu negri
"smua orang Mesir"
Dong bikin sombong
"sombong skali ke orang-orang Israel" atau "siksa umat pilihan Allah"
Bikin nama untuk Ko sampe skrg
Di sini "nama" gambarkan sebuah reputasi. Arti lainnya: "ko bikin Sa pu nama terkenal dan bahkan orang-orang masih ingat" (Lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)