pmy_tn_l3/lev/07/09.md

1.0 KiB

Di potong di atas tungku dan dimasak pake belanga

Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "yang di potong satu orang di atas tungku yang dimasak seseorang di belanga" (lihat: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

Tungku

Ini mungkin sbuah objek berlubang terbuat dari tanah liat. Api dinyalakan di bawah tungku dan panas akan pegang adonan yang ada di dalam tungku. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Imamat 2:4. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/translate-unknown]]) Kuali Wajan adalah sebuah piringan besi deng sisi bundar. Adonannya diletakan di wajan trus dimasak di atas api. Lihat bagaimana "wajan" diterjemahkan dalam Imamat 2:7. (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/translate-unknown]])

Belanga

Ini adalah sebuah piringan tebal yang dibuat dari besi atau pun tanah liat. belanga diletakkan di atas api, dan adonannya dimasak di atas piringan tebal ini. Lihat bagaimana "belanga besi" diterjemahkan dalam Imamat 2:5. (Lihat: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)