pmy_tn_l3/isa/03/13.md

463 B

TUHAN bangkit untuk melawan, berdiri untuk adili bangsa itu

Yesaya bicara tentang keputusan TUHAN untuk sakiti orang-orang macam TUHAN bawa tuduhan hukum dalam pengadilan lawan orang Israel. Bagian kedua dari baris ini berarti sama deng baris pertama, tapi ini lebih lengkap. Arti lain: "Macam TUHAN su ambil tempat di persidangan dan siap tuduh orang-orang" (lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])