forked from WA-Catalog/id_tw
1.8 KiB
1.8 KiB
jiwa, jiwa-jiwa
Definisi:
Jiwa adalah bagian dalam, tak terlihat, dan bagian eksternal dari seseorang. Hal itu mengacu pada bagian non-fisik dari seseorang.
- Istilah "jiwa" dan "roh" barangkali merupakan dua konsep yang berbeda, atau barangkali mereka adalah dua istilah yang mengacu pada konsep yang sama.
- Ketika seseorang meninggal, jiwanya meninggalkan tubuhnya.
- Kata "jiwa" kadang-kadang digunakan secara figuratif untuk merujuk pada keseluruhan orang itu. Misalnya, "jiwa yang berdosa" berarti, "orang yang berdosa" dan "jiwaku lelah" berarti, "Aku lelah."
Saran-saran Terjemahan:
- Istilah "jiwa" bisa juga diterjemahkan sebagai "batin itu sendiri" atau "pribadi seseorang."
- Dalam beberapa konteks, "jiwaku" daopat diterjemahkan sebagai, "aku" atau "saya."
- Biasanya frase "jiwa" dapat diterjemahkan sebagai "orang" atau "ia" atau "dia," tergantung pada konteksnya.
- Beberapa bahasa mungkin hanya memiliki satu kata untuk menerjemahkan istilah "jiwa" dan "roh."
- Dalam Ibrani 4:12, frase figuratif, "memisahkan jiwa dan roh" bisa berarti, "melihat atau mengekspos pribadi secara mendalam.
(Lihat juga: roh)
Rujukan Alkitab:
- 2 Petrus 02:7-9
- Kisah Rasul 02:27-28
- Kisal Rasul 02:40-42
- Kejadian 49:5-6
- Yesaya 53:10-11
- Yakobus 01:19-21
- Yeremia 06:16-19
- Yunus 02:7-8
- Lukas 01:46-47
- Matius 22:37-38
- Mazmur 019:7-8
- Wahyu 20:4
Data Kata:
- Strong's: H5082, H5315, H5397, G5590