forked from chrisjarka/id_tn_l3
887 B
887 B
Informasi Umum:
Ayat-ayat ini melanjutkan menerangkan tentang penguasa dari Betlehem
Ia akan tampil dan akan menggembalakan mereka dengan kekuatan TUHAN
Seorang gembala, yang memberi makan domba-dombanya, menggambarkan penguasa, yang akan menyediakan dan melindungi bangsa Israel. Terjemahan lain: "TUHAN akan memberikan dia kekuatan untuk memimpin bangsanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
dalam kemegahan nama TUHAN Allahnya
Nama seseorang yang menggambarkan otoritas seseorang. Terjemahan lain: "dan manusia akan menghormatinya oleh karena TUHAN Allahnya yang memberikan otoritas kepadanya untuk memerintah (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Mereka akan diam
Bangsa Israel akan diam
diam
"hidup dalam perlindungan"
Ia menjadi besar sampai ke ujung bumi
Setiap orang dari berbagai bangsa akan menghormati penguasa Israel.