forked from chrisjarka/id_tn_l3
689 B
689 B
Kenangan akan dia lenyap dari bumi, namanya tidak ada lagi di jalanan.
Frase ini mempunyai arti yang sama dan digunakan bersama-sama untuk menekankan bahwa tidak ada seorangpun yang akan di ingat setelah dia meninggal. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Kenangan akan dia lenyap dari bumi
Ini berbicara "kenangan" orang fasik seperti orang yang mati. Terjemahan lain: "tidak seorangpun di bumi ini akan mengingatnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
namanya tidak ada lagi di jalanan
Ini adalah ungkapan. Terjemahan lain: "tidak satupun yang berjalan di jalannya akan mengingat namanya"(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)