forked from chrisjarka/id_tn_l3
882 B
882 B
putri Firaun
"istrinya, putri Firaun"
ke rumah yang dibangun untuknya
Penulis mengatakan bahwa Salomo yang telah mendapatkan budaknya itu membangun istana untuk istrinya. Terjemahan lain: "Istana yang telah dibangun oleh para budak Salomo itu dibangun untuk istrinya" atau: "Para budak Salomo yang diperintahkan untuk membangun istana bagi istrinya". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Daud raja Israel
Daud adalah ayah dari Salomo, yang menjadi raja sebelum Salomo.
karena semua tempat yang dipakai untuk meletakkan Tabut Perjanjian TUHAN adalah suci
Hal ini menerangkan tabut perjanjian yang ditempatkan di Istana Salomo. Terjemahan lainnya: "Karena tabut perjanjian TUHAN yang dibawa dan ditempatkan di istana dan semua tempat yang dipakai untuk meletakkan tabut TUHAN adalah tempat yang suci."(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)