forked from chrisjarka/id_tn_l3
367 B
367 B
Perempuan itu tinggal di tengah-tengah bangsa Israel
Kata "perempuan" mengarah kepada Rahab dan mewakili keturunannya. Terjemahan lain: "Keturunannya tingga di Israel" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Sampai hari ini
"Sekarang" atau "bahkan hari ini." Keturunan Rahab masih tinggal ditengah bangsa Israel sebagai penulis asli dari kisah ini.