id_tn_l3/pro/16/23.md

13 lines
527 B
Markdown

# Hati orang berhikmat membuat
Kata "hati" mewakili pikiran dan gagasan. Terjemahan lain: "Pemikiran orang berhikmat membuat"
(Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# memberi wawasan pada perkataannya
Di sini kata "mulut" mengacu pada perkataan. Terjemahan lain: "membuat perkataannya berhikmat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# pada bibirnya
Di sini kata "bibir" mengacu pada perkataan. Terjemahan lain: "untuk apa yang dia katakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])