forked from chrisjarka/id_tn_l3
667 B
667 B
mengambil jarahan dan mengambil rampasan
Frasa ini bermakna sama dan dapat digabungkan menjadi satu. Terjemahan lain: "mengambil harta benda mereka yang berharga" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)
membalikkan tanganmu
Kata "tangan" di sini mengarah pada kekuatan tentara Gog. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
terhadap reruntuhan-reruntuhan
"reruntuhan-reruntuhan" di sini merujuk pada orang-orang yang tinggal di kota yang hancur. Terjemahan lain: "melawan orang-orang yang tinggal di reruntuhan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
di pusat bumi
"di tengah-tengah negeri-negeri yang penting di bumi"