forked from chrisjarka/id_tn_l3
734 B
734 B
Oleh karena kesedihanmu
Kata benda abstrak "kesedihan" dapat dinyatakan sebagai "sedih". Terjemahan lain : "Karena engkau, gunung-gunung Israel, telah menjadi kesedihan" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
oleh karena penyerangan yang datang dari segala penjuru
"oleh karena engkau diserang dari segala arah" atau "karena musuhmu menyerang engkau dari segala arah"
kamu telah menjadi buah bibir dan pergunjingan di antara orang-orang
Di sini, "bibir" dan "lidah" menggambarkan pembicaraan orang-orang. Terjemahan lain : "orang-orang mengatakan hal yang buruk tentang engkau, dan bangsa-bangsa menceritakan hal yang buruk tentang engkau" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)