forked from chrisjarka/id_tn_l3
784 B
784 B
Informasi Umum:
Penulis melanjutkan untuk berbicara tentang kuasa TUHAN yang dahsyat.
Terlihatlah alur-alur lautan, dasar-dasar bumi terkuak
Ini adalah dua klausa yang mempunyai arti yang serupa. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kemudian, terlihatlah alur-alur lautan, dan dasar-dasar lautan terkuak" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
karena embusan napas dari hidung-Mu
Walaupun Allah tidak mempunyai karakteristik fisik manusia seperti digambarkan di sini, ini menggambarkan kekuatanNya yang dahsyat. Angin di sini dikatakan seakan embusan dahsyat dari hidung Allah. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification dan rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)