forked from chrisjarka/id_tn_l3
651 B
651 B
Setiap hari, makanan yang disediakan bagiku adalah
Ini bisa ditulis dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "setiap hari aku menyuruh pelayanku untuk mempersiapkan" atau "tiap hari aku memberitahu pelayanku untuk menghidangkan kami daging dari" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
enam ekor ... sepuluh hari
"6 ekor ... 10 hari" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)
anggur disediakan di mejaku dengan berlimpah
"anggur yang cukup bagi semua orang"
Namun, aku tidak pernah meminta makanan yang disediakan untuk gubernur
"aku tidak pernah meminta makanan yang disediakan untuk gubernur"