id_tn_l3/gen/35/01.md

1.3 KiB

Ayat: 1-3

Bangunlah, naiklah Betel

Frasa "Bangunlah, naiklah" digunakan karena Betel lebih tinggi datarannya daripada Sikhem.

Bangunlah sebuah altar bagi Allah

Allah berbicara tentang dirinya sebagai orang ketiga. Terjemahan lainnya: "Buatlah sebuah altar di sini untukKu, Allahmu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

berkata kepada keluarga dan semua orang yang tinggal bersamanya

"berkata kepada kerabatnya"

Singkirkan semua dewa-dewa asing yang ada pada kalian

"Buanglah berhala-berhalamu" atau "Jauhkanlah Allah palsumu"

Sucikan diri kalian dan pakailah pakaian yang bersih

Ini adalah tradisi membersihkan diri seseorang secara moral dan fisik sebelum datang menyembah Allah.

pakailah pakaian yang bersih

Mengenakan pakaian baru adalah tanda bahwa mereka telah membuat diri mereka bersih sebelum menghadap Allah. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)

pada masa kesulitan

"pada waktu kesukaranku" atau "ketika aku dalam masalah"

Kata-kata Terjemahan