forked from chrisjarka/id_tn_l3
711 B
711 B
jangan timpakan dosa ini ke atas kami
Untuk menahan dosa orang-orang terhadap mereka sama dengan mengatakan bahwa mereka bersalah atas dosa mereka. Ini menunjukan hukuman bagi mereka karena dosa mereka. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Janganlah biarkan Miryam menjadi seperti seorang bayi yang mati saat dilahirkan, yang sebagian dagingnya membusuk.
Penyakit kusta Miryam akan menyebabkan tubuhnya rusak sampai dia mati. Tubuhnya yang rusak dikatakan seperti tubuhnya termakan. Terjemahan lain: "Jangan biarkan dia menjadi seperti seorang bayi yang mati yang sebagian tubuhnya rusak." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile dan rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)