forked from chrisjarka/id_tn_l3
546 B
546 B
Barangsiapa menetapkan jalannya
Allah berbicara mengenai jalan kehidupan seseorang seolah jalan itu adalah jalan yang harus dia lalui. Terjemahan lain: "Hiduplah di jalan yang benar" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
Kuperlihatkan keselamatan Allah
Kata benda abstrak "keselamatan" bisa dinyatakan sebagai "selamat." Allah berbicara mengenai dirinya sebagai orang ketiga. Terjemahan lain: "Aku akan menyelamatkannya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns dan rc://id/ta/man/translate/figs-123person)