forked from chrisjarka/id_tn_l3
711 B
711 B
TakhtaMu ... selama-lamanya
Kata "takhta" menggambarkan kerajaan dan peraturan raja. Terjemahan lainnya: "KerajaanMu ... selama-lamanya" atau "Engkau akan memerintah ... selama-lamanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
TakhtaMu, ya Allah
Beberapa kemungkinan artinya adalah bahwa kata "Allah" 1) adalah gelar untuk raja, yang adalah wakil Allah atau 2) mengubah kata "takhta" dan berarti "kerajaanMu yang Allah telah berikan kepadamu."
Tongkat kerajaanMu adalah tongkat kebenaran
Kata "tongkat" mengacu pada wewenang raja untuk memerintah kerajaannya. Terjemahan lainnya: "engkau memerintah kerajaanmu sendiri dengan keadilan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)