forked from chrisjarka/id_tn_l3
702 B
702 B
Informasi Umum:
Konsep kesejajaran merupakan hal yang umum dalam sajak Ibrani. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-poetry dan rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Aku hendak bersyukur kepadaMu dengan segenap hatiku
Kata hati di sini mewakili perasaan. Melakukan sesuatu dengan bersungguh-sungguh dituliskan seakan seseorang melakukannya dengan sepenuh hati. Terjemahan lain: "aku akan dengan sepenuh hati berterima kasih" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
di hadapan para allah
Pengertian yang mungkin adalah 1) "terlepas dari para allah palsu yang ada" atau 2) "sebelum para malaikat surgawi" yang bermakna "dengan sepengetahuan para malaikat di surga."