id_tn_l3/rev/21/03.md

903 B

suara yang keras dari takhta berkata

Kata "suara" mengacu pada orang yang berbicara. AT: "seseorang berbicara keras dari takthanya, mengatakan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Lihatlah!

Kata "lihatlah" di sini mengingatkan kita untuk memperhatikan informasi mengejutkan setelahnya.

Kemah Allah ada di tengah-tengah manusia. Ia akan tinggal di antara mereka

Ini adalah dua frasa yang berarti sama dan menekankan bahwa Allah mau, sungguh-sungguh, dan hidup di antara mereka. (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Ia akan menghapus setiap air mata dari mata mereka

Air mata di sini menunjukkan kesedihan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Wahyu 7:17. AT: "Allah akan menghapus kesedihanmu, seperti menghapus air mata" atau "Allah tidak akan menyebabkan mereka menjadi sedih lagi" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)