id_tn_l3/psa/82/04.md

477 B

miskin ... melarat ... jahat

Ini semua adalah kata sifat nominal. Kata-kata itu dapat dinyatakan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "mereka yang miskin ... mereka yang melarat ... mereka yang jahat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj)

lepaskan mereka dari tangan orang fasik

Kata "tangan" di sini menunjukan kekuatan atau kendali. Terjemahan lain: "hentikan orang-orang jahat dari menyakiti mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)