id_tn_l3/psa/66/12.md

935 B

Engkau membiarkan orang-orang menunggangi kepala kami

Ini adalah sebuah gambaran tentang dikalahkan dalam peperangan dengan mengerikan. Terjemahan lain: "Itu seolah-olah musuh-musuh kami mengalahkan kami dalam peperangan dan kemudian menunggangi kereta kuda mereka di atas tubuh-tubuh kami yang terjatuh" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

melewati api dan air

Allah menguji mereka dengan bencana-bencana alami seperti api dan banjir. Terjemahan lain: "kami menderita seperti orang-orang yang menderita dari api dan banjir" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-merism)

kelimpahan

Penulis membicarakan tentang berkat-berkat yang orang-orang Israel sekarang miliki seolah-olah mereka telah dibawa ke tempat terbuka yang luas dimana mereka selamat. Terjemahan lain: "tempat terbuka di mana mereka selamat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)