id_tn_l3/psa/62/03.md

11 lines
484 B
Markdown

# kamu semua
"Musuh-musuhku" atau "semua musuh-musuhku"
# Berapa lama ... meneriaki seseorang ... dinding yang miring dan hampir roboh?
Daud menggunakan sebuah pertanyaan retorik untuk menunjukkan keputusasaannya. Dia tidak mengharapkan jawaban. Terjemahan lain: "Nampaknya musuh-musuhku tidak akan pernah berhenti menyerangku. Aku merasa bahwa aku seperti tembok yang miring atau pagar yang roboh yang tidak memiliki kekuatan untuk melawanmu ."
# Meneriaki seseorang
Menyerangku