id_tn_l3/psa/42/04.md

772 B

Aku ingat

Ini adalah ungkapan yang berarti untuk menginat atau memikirkan sesuatu. Terjemahan lain: "ingat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)

saat aku mencurahkan jiwaku

Kata "jiwa" ini mengacu pada perasaan. Si penulis berbicara dari jiwanya seperti ini adalah sebuah cairan yang mencurahkan. Frasa ini berarti bahwa mereka menunjukan rasa duka. Terjemahan lain: "Aku menunjukan rasa sedihku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

kumpulan orang

"kumpulan orang"

menyuarakan sorak-sorai dan nyanyian syukur

Frasa ini menggunakan dua kata yang berbeda untuk menunjukan satu ide. Terjemahan lain: "bersyukur dengan bahagia" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hendiadys)