id_tn_l3/psa/17/11.md

270 B

mereka mengepung langkah-langkahku

Disini "mengepung langkah-langkahku" menunjukkan bagaimana musuh-musuh Daud telah mengikuti dia kemanapun dalam penangkapannya. Terjemahan lain: "Musuh-musuhku telah mengepungku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)