id_tn_l3/psa/107/40.md

494 B

mencurahkan cela

Di sini Daud berbicara tentang Allah menunjukkan cela kepada para penguasa seolah-olah cela adalah cairan yang Ia tumpahkan kepada mereka. Terjemahan lain: "menunjukkan kebencian" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

para penguasa

"para bangsawan." Ini menunjuk kepada penguasa yang menindas umat. Terjemahan lain: "penguasa yang menindas mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

yang tiada jalannya

"tempat orang tak pernah pergi"