id_tn_l3/luk/01/50.md

655 B

RahmatNya

"Rahmat Allah"

dari generasi ke generasi

"dari satu generasi ke generasi selanjutnya" atau "melintasi setiap generasi" atau "untuk orang-orang di setiap periode waktu"

menunjukkan kekuatan dengan tanganNya

Di sini "tanganNya" merupakan suatu metonimia untuk menyatakan kuasa Allah. AT: "menunjukkan bahwa Ia sangat berkuasa" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

tercerai-berai

"dikejar ke arah yang berlain-lainan"

pikiran dari hati mereka

Ini merupakan suatu ungkapan yang merujuk kepada pemikiran terdalam dan terdekat mereka. AT: "pikiran dalam hati mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)