id_tn_l3/jos/16/08.md

1.1 KiB

Ayat: 8-9

Tapuah ... Kana

Ini adalah nama-nama tempat. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)

Itulah milik pusaka suku keturunan Efraim

Tanah yang Efraim miliki diceritakan seolah-olah hal itu adalah warisan yang mereka terima sebagai kepunyaan mereka yang kekal. Terjemahan lain: "Itulah tanah yang di terima suku keturunan Efraim sebagai milik pusaka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

suku demi suku

Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Yang ditugaskan Yosua ke suku mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

kota-kota yang dipilih

Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Kota-kota yang telah dipilih Yosua" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

Di tengah-tengah milik pusaka suku Manasye

Tanah yang suku Efraim miliki diceritakan seolah-olah hal itu adalah warisan yang mereka terima sebagai kepunyaan mereka yang kekal. AT: "Di tengah-tengah negeri yang telah diterima suku Manasye sebagai milik pusaka." Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)