id_tn_l3/job/16/14.md

563 B

Ia merobek-robekku

Ayub berbicara tentang kesakitan yang ia rasakan dengan membandingkannya dengan dinding yang dihancurkan oleh Tuhan. Terjemahan lain: "Aku merasa seperti dinding yang Tuhan hancurkan" atau "Aku merasa seperti dinding yang dijebolNya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

ia mengejarku seperti seorang prajurit

Ayub menggambarkan Tuhan seperti seorang tentara yang menyerangnya. Terjemahan lain : "Ini sepertinya Ia seorang pahlawan yang mengejar dan menyerang aku"  (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)