id_tn_l3/job/06/15.md

657 B

Saudara-saudaraku berkhianat seperti sungai

Ayub mengumpamakan ketidaksetiaan sahabat-sahabatnya sebagai sungai kering yang mengering dengan tiba-tiba. Ayub juga menuliskan sahabat-sahabatnya disini sebagai "saudara-saudara"nya. Terjemahan lain: "Tetapi sahabat-sahabatku mengkhianatiku. Mereka bagaikan dasar sungai yang mengering" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile dan rc://id/ta/man/translate/figs-irony)

seperti aliran sungai yang mengalir pergi

"seperti aliran air yang mengering." Ayub mengumpamakan ketidaksetiaan sahabat-sahabatnya sebagai aliran sungai yang mengering. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile)