id_tn_l3/jer/11/08.md

722 B

Setiap orang berjalan dalam kekerasan hatinya yang jahat

Di sini "Berjalan" adalah ungkapan untuk cara hidup seseorang. kata "hati" merujuk kepada keinginan dan emosi seseorang. Terjemahan lain: "Setiap orang telah menolak untuk berubah dan hidup dengan keinginannya yang jahat" atau "Setiap orang telah menolak untuk berubah dan meneruskan perbuatan jahat yang mereka ingin lakukan." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom dan rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

Karena itu, Aku mendatangkan segala kutuk dalam perjanjian ini yang Aku perintahkan datang melawan mereka

"Karena itu, Aku menghukum mereka dengan segala kutuk yang aku sebutkan dalam perjanjian yang Aku perintahkan untuk ditaati."