forked from chrisjarka/id_tn_l3
768 B
768 B
Berbicaralah dan bertindaklah
"Jadi kamu harus berbicara dan taat." Yakobus meminta banyak orang untuk melakukan ini.
sebagai orang-orang yang akan dihakimi dengan hukum yang membebaskan
Ini dapat dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "Yang tahu bahwa Allah akan menghakimi mereka dengan hukum yang membebaskan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
penghakiman
Bagian ini menyiratkan bahwa Allah yang akan menghakimi menurut hukumNya.
hukum yang membebaskan
"Hukum yang memberikan kemerdekaan sejati".
belas kasihan mengatasi
"Belas kasihan lebih baik daripada" atau "Belas kasihan mengalahkan." Di sini belas kasihan dan keadilan dikatakan seolah mereka adalah orang. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)