id_tn_l3/isa/49/24.md

797 B

Informasi Umum:

TUHAN melanjutkan berbicara kepada Sion seumpama kota itu adalah seorang perempuan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification)

Dapatkah barang rampasan direbut dari orang yang kuat, atau tawanan diselamatkan dari orang yang gagah?

Yesaya menggunakan sebuah pertanyaan untuk mengungkapkan kesulitan untuk mengambil sesuatu dari prajurit yang perkasa atau prajurit yang sangat kuat. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Seseorang tidak dapat mengambil barang rampasan dari seorang prajurit atau menyelamatkan tawanan dari prajurit yang garang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion dan rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

barang rampasan

Barang berharga yang diambil dari orang yang kalah dalam perang.