id_tn_l3/ecc/06/02.md

734 B

kekayaan, harta benda

Kedua hal ini pada dasarnya bermakna sama. Keduanya mengarah pada uang dan barang-barang yang dapat dibeli dengan uang. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublet)

ia tidak kekurangan segala keinginan hatinya

Kalimat ini mengandung dua makna negatif. Terjemahan lain: "ia memiliki segalanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-doublenegatives)

Allah tidak memberinya kuasa

"Tidak memberinya kemampuan"

kesia-siaan

Penulis berbicara tentang hal-hal yang tidak berarti dan tidak berguna seakan-akan hal tersebut adalah uap. Lihat terjemahannya dalam Pengkhotbah 1:14. Terjemahan lain: "tidak berguna seperti uap" atau "tidak berarti" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)