id_tn_l3/dan/05/21.md

507 B

ia dihalau dari antara manusia,

Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: Orang-orang mengusir dia dari mereka"  (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

hatinya seperti hati binatang

Di sini kata "hatinya" mewakili pikirannya. Terjemahan lain: "Pikirannya seperti pikiran binatang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

embun

Uap lembab dari tanah yang terjadi setiap pagi

siapa saja yang dikehendakiNya

"siapa saja yang Ia pilih"